Latinitas circum nos

 

Многим кажется, что латынь – это что-то невероятно далекое во времени и в пространстве и что в наши дни она сохраняется разве что где-нибудь в глубоких недрах университетских библиотек и медицинских архивов. Но давайте посмотрим вокруг – и мы увидим, что латинский язык повсюду окружает нас и непосредственно присутствует в нашей повседневной жизни, хотя часто мы этого и не замечаем.

Здесь представлено лишь несколько экспонатов из собранного нами "латинского музея". Если вы хотите узнать больше об этой грани латыни, приходите на занятия нашего курса "Мир латинского языка". Также мы можем провести в вашем учебном заведении вечер латинского языка, на котором, помимо прочего, покажем вам нашу коллекцию.

Призываем вас внимательнее смотреть вокруг и примечать все интересные случаи использования латыни в современном обществе. Поистине, это целый океан увлекательных историй и полезных знаний! Мы будем очень благодарны, если вы поделитесь с нами своими наблюдениями и открытиями.

 

Сигареты "Pall Mall"

На пачке можно найти сразу две латинские надписи. Первая - до боли знакомое Per aspera ad astra, которую современные "ценители латыни" лепят на все, что попало, дабы облагородить любой предмет "сакраментальным" действием Латыни (разве что, быть может, нет еще пока "элитарной" туалетной бумаги с девизом, призывающим всякого рваться через тернии к звездам).

Вторая надпись куда более интересна. In hoc signo vinces - Сим победиши ("В этом знаке ты победишь") - цитата из предания о святом равноапостольном императоре Константине. Перед решающей битвой со своим противником Константин увидел в небе знак Креста Христова и услышал голос, указавший ему путь победы. Повелев всем своим воинам начертать на щитах знак Креста, император выиграл сражение и впоследствии крестился сам и объявил Христианство государственной религией Римской империи.

Поэтому помещение на марку сигарет надписи, относящейся к Кресту Господню, в высшей степени неуместно и, более того, кощунственно.

 

Герб княжества Монако

Deo juvante - фраза, образованная оборотом ablativus absolutus, и потому весьма многозначная, так как эта грамматическая конструкция труднопереводима вне контекста. Однако зная историческую подоплеку, можно перевести ее как "С Божьей помощью" или "При помощи Бога". В 1297 герцог Франсуа Гримальди, сражавшийся в Генуэзской войне на стороне Папы Римского против Германского императора, хитростью захватил город Монако. Он приказал своим воинам переодеться в рясы францисканских монахов и спрятать под ними мечи. Беспрепятственно проникнув в крепость, они разоблачились, достали оружие и захватили ее. С тех пор и поныне  княжеством Монако правит род Гримальди, девизом которого и стала фраза "Deo juvante". 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

Американский доллар

На американском долларе можно увидеть аж три надписи на латинском языке. Видимо, отцы-основатели США, изобретая национальный герб (он совпадает с государственной печатью, которая и изображена на купюре достоинством в 1 доллар), хотели обозначить некую преемственность между Старым и Новым Светом, а также "освятить" символы молодого государства "gratia Latinitatis". 

Первая надпись - E pluribus unum - переводится как "Из многих единое" и относится к 13 первым американским штатам, которые, будучи по отдельности независимыми, образовали единую федерацию. Эту надпись можно также встретить на всех американских монетах любого достоинства. 

На оборотной стороне государственной печати изображена пирамида из 13 ступеней (опять-таки 13 первых штатов), на вершине которой - Око Божественного Провидения в треугольнике. Сверху надпись: Annuit coeptis. Эта фраза весьма многозначная. Глагол annuere значит кивать головой в знак согласия, соглашаться, одобрять. Поэтому всю фразу можно перевести как "Он [Бог] одобрил наши начинания" или  "Он [Бог] оказал благоприятствие нашим предприятиям". Американцы считают себя "нацией под Богом" и верят, что история создания их страны не раз осенялась знаками божественного соизволения (недаром на каждом долларе можно прочесть  "In God we trust" - "На Бога мы уповаем"). 

В основании пирамиды римскими цифрами записано число 1776 - год провозглашения независимости США. Ниже на ленте подпись: Novus ordo seclorum ("Новый порядок веков"). По мнению американцев, с момента создания независимого государства Соединенных Штатов Америки началась новая эпоха в истории человечества. 

У этой надписи есть и более глубокий смысловой пласт: это цитата из "Энеид" Вергилия, из места, в котором Христианская Церковь усматривает пророчество о рождении Христа - Спасителя Человечества. Именно поэтому Вергилий изображен в Успенском Соборе Московского Кремля и Сикстинской Капелле в Ватикане, и именно поэтому Вергилий сопровождает героя "Божественной комедии" Данте по аду и чистилищу, хотя и не может войти в Рай... 

Дальнейшие, более глубокие изыскания оставляем вам.

Сайт создан в системе uCoz