Usus est optimus magister

Нет необходимости говорить о чрезвычайно низком уровне владения Латинским языком в современном обществе. Многие говорят о его абсолютной ненужности, и как ни горько это признавать, но в значительной мере это действительно так. При этом Латынь продолжает преподаваться во многих средних и высших учебных заведениях. via
Уровень преподавания везде разный, но сколь бы ни был он высок, большинство учащихся, имея в голове установку о "мертвости и ненужности" Божественной Латыни, проходят этот язык мимоходом, а пройдя, облегченно вздыхают и забывают все окромя "Пер аспера… ну, дальше вы сами знаете…" Все это не может не вызывать горечи в сердцах amatorum Latinitatis (любителей латыни). Но неужели нельзя ничего поделать? Думаю можно. Наша задача - популяризировать этот язык там, где это возможно. Здесь собраны статьи, в которых мы попытались отразить наш небольшой опыт в этой деле.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quam est invia in Medicina via sine lingua Latina?

     В медицинских училищах предусмотрен курс латинского языка. Этот курс занимает 1 семестр и, конечно, особой любви к предмету не прививает. Мало того, материал очень специфичен: вместо текстов об античных богах и героях вам будут предложены десятки клинических, анатомических и фармакологических терминов. Все эти полгода учащиеся читают:" Adonis vernalis, exitus letalis etc". Правда, в конце учебника есть "захватывающие" тексты про печень и супрастин, но читать их не успевают, да и не очень-то хочется.

объявление о "Неделе Латинского языка"

Тем не менее, я и одна активная преподавательница решили провести аж "Неделю латинского языка" в нашем медицинском училище. Неделя включала 3 мероприятия (я назвал их активитететы):

  • Конкурс на лучшее оформление латинского текста
  • Газета "Quid scimus de Latinitate"
  • Подготовка заключительного вечера

Конкурс на лучшее оформление латинского текста. Конечно, ждать сочинений на латинском языке не приходиться, поэтому мы придумали такое задание: учащиеся объединяются в группы по двое, по трое, выбираю понравившуюся латинскую поговорку, термин, название лекарства и придумывают, как это можно изобразить. Лучшие работы попали на стенд. Сразу замечу, народ у нас в училище пассивный, поэтому выполнение этого задания было объявлено условием для получения итоговой оценки. Не все умеют рисовать, да у нас и не художественная школа - главное, чтобы все поучаствовали. О качестве строго не судили, на стенд попали только 4 работы - остальное делали сами.

Газета "Quid scimus de Latinitate?".Тема - "Что мы знаем о Латыни?". Задача газеты не перебрать те немногочисленные факты из латинской грамматики и лексики, которые уже были пройдены, а поставить перед фактом незнания этого языка и призвать к его изучению. Это была моя идея, но вряд ли она реализовалась. Создание газеты мы не контролировали. Я дал избыточную информацию о языке, в том числе и о его современной жизни, а уж студенты 2 курса делали так, как они считали нужным. Получилось неплохо. Хочу особо заметить: не нужно давать много времени и называть сроки "в отдалённой перспективе" так как при этом всё затягивается неимоверно. Теряется все то, что уже было сделано, самое главное оказывается у Маши, Даши… их, конечно же, сегодня, как и вчера нет et cetera et cetera… Важно назначить ответственного, с которого можно спросить.

Подготовка заключительного вечера.Это самое важное и проблематичное. Программа вечера на отдельной странице, для того, чтобы ознакомиться с ней нажмите на ссылку. Газету могут не прочитать, а вот вечер, это тот момент, когда можно обратиться к нескольким группам непосредственно. Важно, однако, чтобы это было интересно. Этого можно добиться следуя формуле: МЕНЬШЕ ГОВОРИМ БОЛЬШЕ ПОКАЗЫВАЕМ. Смысл формулы в том, чтобы пришедшие студенты не принялись к концу вечера будить своих соседей нечаянными храпами, т.е. не заснули. Этой цели послужили 2 видеофрагмента 2 аудио фрагмента, карта, огромный рецепт, викторина. Практически невозможно найти фильм о латинском языке, но достаточно просто найти что-нибудь о Древнем Риме, Ватикане. Мы, с Божьей помощью, нашли и о латыни, но если нет - нестрашно. Аудио фрагменты - это  средневековое христианское песнопение "Christus factus est pro nobis" и песня "Gaudeamus". Но нам было важно всё это привести к Медицине, здесь с демонстративными материалами еще сложнее, однако, у нас был большой учебный рецепт. Если вы захотите продублировать нашу программу, чему мы будем только рады, но не найдёте такого рецепта, то его не сложно и нарисовать. Если есть проектор то можно показать страницу из какого-нибудь средневекового медицинского манускрипта, а вот если есть мультимедийный проектор… Так что, придумывайте сами. В конце была викторина. Ответы на все вопросы были в тексте вечера, поэтому хорошо бы сказать о ней в самом начале. Призами были учебник Латинского языка и сборники афоризмов. Замечу, что при подготовке всех частей недели мною были активно использованы учебники Подосинова и Щавелевой - это прекрасные издания. Кстати, одним из призов был учебник вышеупомянутых авторов

материал для урока Помимо этих трех активитетов мы провели "живолатинские" занятия в некоторых группах. Пользуясь началами грамматики, и, подав её так как описано в первых лекциях, мы прочли несложный текст из книги Яна Коменского "Ars Medica" (Медицинское искусство), ответили на придуманные к нему вопросы, пользуясь цветными картинками с изображением врача, средневековой аптеки, скелета. В целом, я заметил некоторый энтузиазм. Большинству понравилась работа с цветными картинками.

Так что могу заключить следующее: проблема в изучении Латинского языка сводиться не к тому, что он слишком сложен, а к общепринятому стереотипу о сложности и ненужности этого языка, а также к тому, что многие преподаватели не умеют, а часто и не хотят этот стереотип разрушить. Посему разрушением этого стереотипа можем и должны заняться мы, латинисты-любители, через проведение интересных "живолатинских" уроков, организацию познавательных вечеров, кружков, клубов, интернет-сайтов, наконец. А чтобы это было проще, и существует наша рубрика "Usus est optimus magister".

 


Discamus simul oremus?

     В середине декабря 2004 на паре латинского языка на 1 курсе Факультета иностранных языков МГУ им. М. В. Ломоносова было проведено практическое занятие с прослушиванием григорианского хорала. Его целью было в духе принципа "Per linguas ad fidem" посредством латинского языка познакомить студентов с основами христианской веры, показать связь между ним и христианской культурой Европы, его роль в Католической Церкви, а также проверить навык восприятия латинской речи на слух. Для этого была подготовлена аудиокассета с записью нескольких григорианских песнопений

материал для урока

и распечатан на листах бумаги формата А4 их текст на латинском языке (каждый студент получил лист). На этих же листах в отдельной рамочке были в столбик вынесены наиболее сложные слова из песнопений с их переводом на русский язык, а также небольшая гравюрная иллюстрация с изображением латинской мессы (взята из миссала и помещена на страницу с помощью сканера). Все это уместилось на одной странице и предварялось следующим вступлением:

Месса - богослужение Католической Церкви, на котором совершается Евхаристия, главное христианской таинство действительного пресуществления хлеба и вина в истинные Тело и Кровь Христовы. В мессе можно выявить две части: постоянную (ординарий) и изменяемую (проприй). Следующие песнопения относятся к ординарию и входят в чин почти каждой мессы. calix

Затем каждое песнопение (с приостановкой кассетной записи) предварялось устными комментариями примерно следующего содержания:

Kyrie eleison Греческая фраза "Господи, помилуй" записана латинскими буквами. Используются характерные для иностранных слов буквы К, У. Новый Завет в оригинале был написан на греческом языке. В память об этом песнопение сохранено в греческой форме. Оно есть и в Православной Церкви. Восходит к временам, когда и в Италии богослужение шло на греческом языке.

Gloria Песнь ангелов в ночь, когда родился Христос. Весь мир наполняется тихим сиянием божественной любви, радостью и умиротворением. В песнопении есть и догматические моменты: Rex caelestis, Agnus Dei, Filius Patris etc.

Sanctus Ветхозаветный гимн. За много веков до нашей эры пророками было предсказано пришествие Христа - Спасителя человечества. Язык Церкви - всегда библейский язык. Тексты богослужений основаны на Священном Писании. "Sanctus" - цитата из Ветхого Завета.

patena Agnus Dei Литургия - восхождение выше и выше к престолу Господню. Песнь "Агнец божий" - кульминация мессы. Христиане подходят к принятию Тела и Крови Христовых. Воплотившийся Бог сам приносит себя в спасительную жертву за грехи всего мира.
Miserere - отложительный глагол в императиве (управление с генитивом или дативом).

Ite, missa est "Идите, [молитва, служба] отослана [Богу]". Само слово "месса", которым называется богослужение, происходит от лат. missa - отосланная (причастие прошедшего времени от глагола mittere).

После прослушивания всех песнопений студенты вместе с преподавателем перевели их текст на русский язык.

 

Colloquia Latina

Латинские диалоги

     Латынь - это не только язык богодухновенных литургических текстов, юридических документов и медицинских рецептов: это еще и полноценный язык повседневного общения.
    Стремясь раскрыть студентам эту грань латинского языка и дать им возможность развить навыки устной речи и восприятия на слух, мы и создали пособие "Lingua Latina usui discentibus in colloquiis". Мы написали несколько бытовых с юмором диалогов на латыни и адаптировали некоторые диалоги Владимира Шатона. Их мы напечатали на листах формата А4 вместе со списками незнакомых слов, которые мы поместили на листе в колонке справа от текста. Вдвоем мы записали на аудиокассету эти диалоги, стараясь интонационно обыгрывать текст.
     На занятиях по латинскому языку на Факультете иностранных языков МГУ им. Ломоносова студентам были розданы листы с диалогами; они вместе с преподавателем прослушали диалоги с аудиокассеты, переводя текст каждого с приостановкой записи (и обращаясь к спискам незнакомых слов при необходимости).
     Впоследствии часть диалогов в качестве приложения вошла в русско-латинский разговорник "Latinitas in usu". Чтобы БЕСПЛАТНО получить разговорник, оставьте свои координаты in Parlatorio!


Remuneratio

В конце апреля 2005 года на Факультете иностранных языков МГУ им. М.В. Ломоносова состоялось вручение грамот от имени проекта "Lingua Latina adhuc est viva!" студентам, сделавшим значительный вклад в развитие сайта www.latina-adhuc.narod.ru и в дело популяризации латинского языка (см. раздел Nuntii).

Награждены были:

Цейтлина Ольга - за перевод концептуальной статьи сайта на немецкий язык (см. раздел Путеводитель) и помощь в проведении популяризаторских мероприятий.

Юхтенко Анастания - за проведение практического занятия с григорианским хоралом (см. статью «Discamus simul oremus»).

Сагалова Арина - за иллюстрацию к обложке русско-латинского разговорника «Latinitas in usu»

Поздравляем наших друзей и желаем им всего доброго, а также надеемся на их помощь и в будущем!

 

Activitates!

Проект «Lingua Latina adhuc est viva предлагает преподавателям и студентам активитеты для занятий по латинскому языку:

  • Латынь вокруг нас: примеры использования латыни в повседневной жизни, предметы, связанные с латинским языком, латинские надписи, занимательные этимологические истории

  • диалоги на латинском языке по пособию «Lingua Latina usui discentibus in colloquiis» c аудиокассетой

  • живое общение на латинском языке при помощи русско-латинского разговорника «Latinitas in usu»

  • практическое занятие с прослушиванием песнопений григорианского хорала

  • экскурсия «Москва латинская»

  • спектакль «Латинское радио»

  • вечера латинского языка для гуманитарных/медицинских учебных заведений

  • увлекательное чтение: от античных надписей и средневековых манускриптов до комиксов на латинском языке

  • подготовка и выпуск изданий, посвященных популяризации латинского языка

Actiones!

Авторы этого сайта регулярно проводят и сами участвуют в различных христианских инициативах. Мы приглашаем Вас принять участие:

  • в еженедельных евангельских чтениях "Lectiones divinae"
  • в репетициях нашего григорианского хора

Для этого изъявите своё желание in Parlatorio.

  
Сайт создан в системе uCoz